De plaatselijke autoriteiten zijn zich bewust van de economische problemen waarmee de gezinnen van veel leerlingen te kampen hebben en willen de lasten van de duurdere schoollunches niet op hen afwentelen. Voor Sato betekent dit dat hij de lunchrecepten voortdurend moet aanpassen, zodat de keuken van Senju Aoba Junior High School binnen het budget kan blijven.

"Ik probeer één of twee keer per maand seizoensvruchten in te bouwen, maar het is moeilijk om dat vaak te doen," vertelde zij aan Reuters op de school.

Sato zegt dat zij vers fruit, dat in Japan duur is, vervangt door gelei of een reepje handgemaakte cake. Als goedkoop alternatief gebruikt zij waar mogelijk veel taugé, maar zij vreest dat zij zonder ideeën zal komen te zitten als de prijzen blijven stijgen.

"Ik wil de kinderen niet teleurstellen met wat zij als een droevige maaltijd zouden kunnen ervaren," zei zij.

Inflatie wordt steeds meer een politieke kwestie in Japan, een land dat niet gewend is aan sterke prijsstijgingen, en veel huishoudens voelen de druk.

Voor scholen zijn de stijgende voedselprijzen van invloed op een belangrijke bron van levensonderhoud voor Japanse gezinnen met een lager inkomen.

Sato zegt dat een blik bakolie van 18 liter (4,8 gallon) tegenwoordig 1.750 yen ($12,85) meer kost dan een jaar geleden, terwijl de prijs van uien verdubbeld is. De regering legt strenge voedingsvoorschriften op voor openbare scholen, dus er is maar zoveel wat voedingsdeskundigen kunnen doen voordat de scholen gedwongen worden de prijzen voor de gezinnen te verhogen.

De autoriteiten willen dat vermijden, omdat zij weten dat armere gezinnen thuis zullen beknibbelen op voedzame maaltijden. Sommige kinderen komen na de zomervakantie zichtbaar magerder terug op school, zeggen onderwijzers en ambtenaren.

In de Adachi wijk van Tokio kost een lunch op een openbare middelbare school 334 yen, waarvan 303 yen door de gezinnen wordt betaald.

Als onderdeel van hulpmaatregelen heeft de nationale regering in april gezegd dat zij fondsen zou verstrekken om de scholen te helpen een deel van de stijgende kosten voor de maaltijden op te vangen. De afdeling Adachi is van plan die middelen, en haar eigen extra budget, te gebruiken om te voorkomen dat de lasten op de gezinnen worden afgewenteld.

Maar Sato maakt zich zorgen over het vooruitzicht van verdere stijgingen van de energie- en voedselprijzen, vooral tegen het einde van het schooljaar wanneer de toegewezen middelen op beginnen te raken.

"Het regenseizoen is dit jaar eerder afgelopen, dus er kan een grote impact zijn op de groenten," zei zij. "Ik maak me zorgen over hoe de prijzen in het najaar en daarna zullen zijn."

($1 = 136,1500 yen)